Tracks

01. Sous pression
02. Un poing c'est tout
03. Questo e'l destin
04. La vérité choc
05. This Life
06. Ad Vitam Aetarnam
07. Un pied dans la tombe
08. Sans dessein
09. Maquinas
10. Casse-Tête
11. F.L.Y.
12. In Extremis



01. Sous pression

J'ai changé, mais en étant toujours moi-même
J'ai poussé, j'ai poussé les choses à l'extrême
Bousculé, poussé dans le cul par le système
Certaines choses ont su tarder
Un pas, un pas par en avant
Dix pas, dix pas par en arrière
Vite, vite, on va manquer de temps
Prisonnier, dépouillé de toute lumière

Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression
Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression

J'ai gratté, les cordes qui expriment mon point de vue
J'ai saoulé, mon pauvre cerveau dépourvu
D'idées, des idées j'en ai de plus en plus
Certaines choses ont su tarder
Un pas, un pas par en avant
Dix pas, dix pas par en arrière
Vite, vite, on va manquer de temps
Prisonnier, dépouillé de toute lumière

Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression
Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression

Le temps persiste mais nous on y résiste
Fait que pousse pas avec ton rire stupide
Penses-tu que j'ai un quotient de zéro?
Vois-tu? Crois-tu que j'ai une poignée dans le dos?

Je vais foncer, je vais foncer la tête la première
Vous surprendre, c'est bien ce que j'ai envie de faire
Et pourtant, je vais garder mes yeux grands ouverts
Certaines choses vont plus tarder
Un pas, un pas par en avant
Dix pas, dix pas par en arrière
Vite, vite, on arrive juste à temps
Libéré, ébloui par la lumière

Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression
Yeah, yeah, awaye, nous sommes tous sous pression


02. Un poing c'est tout

Une bombe à retardement
Alimentant la menace
Plus qu'une simple question de temps
Pour que ça te pète dans face
Compte à rebours finalisé
Détonation assourdissante
Déflagration exagéré
Haut niveau de puissance

Dévore... je dévore... dévore... je dévore...
Tout sur mon passage
Saccager, ravager par mon outrage
Aucune raison de m'arrêter
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser
Vous me prenez peut-être pour un fou
Mais moi je fais ce que j'aime
Un poing c'est tout

Pilonnage dans ton cerveau
Cataclysme symphonique
De ta bouche, plus un mot
Harmonie destructrice

Dévore... je dévore... dévore... je dévore...
Tout sur mon passage
Saccager, ravager par mon outrage
Aucune raison de m'arrêter
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser
Vous me prenez peut-être pour un fou
Mais moi je fais ce que j'aime
Un poing c'est tout

Maintenant tout a explosé
En pleine face, défiguré
Plus qu'un souvenir à garder
Pour tous ceux qui t'ont aimé

Dévore... je dévore... dévore... je dévore...
Tout sur mon passage
Saccager, ravager par mon outrage
Aucune raison de m'arrêter
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser
Vous pensez peut-être que j'ai tort
Je stopperai qu'à ma mort!


03. Questo e'l destin

Io son partito, in una sera
Sperando di trovar lontano un po di fortuna
E nel partir, tutto dovro lasciar
Questo è'l destin, questo è'l destin
Di chi vuol emigrare

Lassu sui monti, dove son cresciuto
Pensando a tutte quelle cose, che ho lasciato
Ma nel mio cuore, mi vien la nostalgia
Di dover lasciar, dover lasciar
La bella patria mia

Questo è il destin
Di chu vuole emigrare

Forse un giorno tornero
Per ci stare
Sotto terra
Questo è il destin
Di chi vuole emigrare


04. La vérité choc

La vérité choc, pas sur la même longueur d'onde
Les mots s'entrechoquent, quand nos idées se confondent
Avenir inondé, débat interminable
Ton temps est expiré, caractère exécrable

Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère

Le mal incarné, tu t'enroules autour de ta proie
Cible assassinée, tuée par le son de ta voix
La force de tes mots, entaille perpétuelle
Tolérance zéro, conduite inconditionnelle

Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère

Haine
Ma haine est éphémère
Nous sommes du même sang
Toi mon frère
Ne comprends-tu pas?
Que malgré tout ça
Je ne te déteste pas
Bien au contraire
Toi mon frère


05. This Life

A choice is made and it ain't no game
One life to gaze in this world we praise
Choose to make a new life you say
Make it, breed it, teach it and believe in it

A situation so fragile
It needs to be well thought out
Well what do you know?
You gave this life...

Everything you had to give
You gave it with your own heart
You gave this world a new born life
Raise it, free it, see it and love it

A situation so fragile
It needs to be well thought out
Well what do you know?
You gave this life... everything...
oh yes you did!

Is this it? Is this the key of life?
The only way to beIs this it?
Is this the key of life?
The only way

The choice was right without a doubt
The life you made has made you strong
It made you see, it made you feel
All the love you had inside

A situation so fragileIt needs to be well thought out
Well what do you know?
You gave this life... everything


06. Ad Vitam Aetarnam

Sans arrêt, démocratie
Pour libérer... injustice culturelle
Dévoilée, publiée
En mille et un, antagonismes
Sans vergogne, médiatisée
Pour déguiser, mensonge ou réalité
Un peuple choyé, peut décider
Entre un oui ou un non

Et le temps passe, ad vitam aeternam
Et la bombe grossit, ad vitam aeternam
En ce monde à retardement

Ici le choix, plus loin le roi
La guerre l'emporte, sans valeur... ni remède
Politiciens, promesses... promesses
Pour y gagner, un ou mille votes de plus
Pays sans choix, rassemblement
£liminer... politique inégale
La force l'emporte, sur l'injustice
Sur la justice, pour tous

Et le temps passe, ad vitam aeternam
Et la bombe grossit, ad vitam aeternam
En ce monde à retardement

Le temps est passé, ad vitam aeternam
La bombe a détruit, ad vitam aeternam
Tout ce monde... retardé
BOUM!


07. Un pied dans la tombe

L tous les jours tu me consumes
L tous les jours je suis dans la brume
Les jours paraissent interminables
Regardant le plafond couché s'a table
Besoin de ta présence dans mes veines
C'est toi que je veux c'est toi qui règnes
Dans ce corps qui quitte ce monde
Qui a déjà un pied dans tombe

Et je pleure
Et je meurs
Sans un stress
Allégresse

T'as pas fini de m'endurer
Mon compte à rebours est démarré
Plus que quelques mois à vivre
Je me suis placé dans ton champ de tir
Mais qu'est-ce tu veux t'es comme un dieu
Tu peux m'amener o ce que je veux
Je te donne mon corps qui quitte ce monde
Qui a déjà un pied dans tombe

Et je pleure
Et je meurs
En silence
Sans souffrance

Maintenant je vois plus la vie en rose
Mes journées sont pas mal moroses
Mon corps a quitté ce bas monde
Je me suis mis les deux pieds dans tombe
Mais je pensais ben aller plus haut
Pour que tout redevienne plus beau
Y'a un gars appelé Lucifer
Qui me fait la vie dure en enfer

Et je pleure
Et je meurs
Sans un stress
Allégresse
Et je prie
Et je crie
En silence
Sans souffrance


08. Sans dessein

Sans limite, sans dessein
Sans rancune, faut bien finir par se comprendre
Avec un mot, avec un signe
Avec un geste, communiquons sans perte de temps
Dans ce monde, o l'homme se cherche
Se cherche un but, comme s'enfuir de sa déchéance
Dans un même but pour finir par bien se comprendre

Sans limite, sans dessein
Les limites de mon langage signifient les limites de mon monde
Los lìmites de mi lengua significan los lìmites de mi mundo

Sans frontières, sans barrières
Sensationnel, va-t-on finir par se comprendre?
Avec un mode, un mode d'emploi
Pour nous guider, s'entraider sans contrefaçon
Alors pourquoi? Pourquoi sans cesse?
S'acharner, pour quelques minces différences
Dans un même but... pour se comprendre

Sans bon sens, à cent pour cent
Je t'en sacrement, faudrait finir par bien s'entendre
Dans ce monde, o l'homme s'enfonce
S'enfonce dans l'intolérance
Laissons tomber, nos différences
Voyez donc, nos ressemblances
Dans un même but pour finir par bien se comprendre

Sans limite, sans dessein
The limits of my language signify the limits of my world
I limiti del mio linguaggio significano I limiti del mio mondo


09. Maquinas

Siempre han tenido esa ventaja
De sentimientos no tienen nada
Asì nos eliminan uno por uno
Sin placer ninguno
Màquinas, de hierro y de metal
Hombre, flojo y carnal

Nuestro valor es insuficiente
Para combatir el perfecto jinete
Sistema de defensa implacable
Vencerlos es impensable
Màquinas, de hierro y de metal
Hombre, fràgil y mortal

Maquinaciòn
La rebeliòn de otro mundo
Dominaciòn
Acapararse del futuro
Y no dejar a uno vivo

Un producto de fascinaciòn
Nada màs que una ilusiòn
Nuestra existencia... comprometida
Nuestra pérdida... definitiva
Màquinas, de hierro y de metal
Hombre, flojo y mortal

Maquinaciòn
La rebelliòn de otro mundo
Dominaciòn
Acapararse del futuro
Y no dejar a uno vivo


10. Casse-Tête

Tous les jours on cherche, tous les jours on repasse
Sur les mêmes fragments de notre existence
Pièce par pièce, je me bâtis... coulé dans le béton
Tous les moyens sont bons pour y arriver

Laisse-toi pas tomber, laisse-toi pas faire
Prends ton temps s'il faut, trouve les bons morceaux

Toutes les pièces y rentrent, toutes les pièces y "fittent"
Dans c't'ostie de casse-tête qu'on appelle la vie
Perds pas un morceau, fais y attention
Laisse les pas traîner si tu veux y'arriver

Laisse-toi pas tromper, laisse-toi pas faire
Prends ton temps s'il faut, trouve les bons morceaux

La vie est comme un casse-tête
Tous les jours on cherche des morceaux
Pour en arriver à sa fin
Le jour o j'aurai trouvé tous mes morceaux
ça sera svrement le jour de ma mort!


11. F.L.Y.

Too scared to know, what the truth is
Ignorance is growing, anxiety is exploding
Questions and questions, frightening answers
Contamination of an uncertain future

Both of us are to blame
We were two in this game
There's no way we're gonna choose
This is it... win or lose

My mind is in decay, my soul in disarray
Should I cry? Deserving to die?
Unconscious murder, brings no more reactions
Reckless situation, provokes the slaughter

Both of us are to blame
We were two in this game
There's no way we're gonna choose
This is it... win or lose
I don't want to be a killer
Even though I am a sinner
Stop me before I do it again

Voices in my head
Screams from the dead
Is there any chance
To see light at the tunnel's end
Step by step to the unknown

Both of us are to blame
We were two in this game
There's no way we're gonna choose
This is it... win or lose
I don't want to be a killer
Even though I am a sinner
Stop me before I do it again

Voices in my head
Screams from the dead
Is there any chance
To see light at the tunnel's end
Step by step to the unknown


12. In Extremis

Culpabilisé par mon innocence
D'être resté bouche bée devant tant de souffrance
Au mauvais endroit, au mauvais moment
Alibi impossible à ma défense

£chos de murmures
Résonnent entre ses murs
Mépris de la masse humaine
Mon espérance devient... haine

Aversion... répulsion... croissante frustration
Folie... grandit... étrange anomalie
Satan... Dieu... qui guide mes pas?
Sentence purgée... y'en a qui vont payer
Pour m'avoir pointé du doigt
Faisant une lecture trop à la lettre de la loi
Accusation... coupable!
Sans jamais avoir entendu de marteau frapper sur la table

£chos de murmures
Résonnent entre ses murs
Mépris de la masse humaine
Mon espérance devient... crainte

Incision
Pendaison... constante évolution
Mourir!?
Souffrir... martyre... détruire... tenté d'en finir
Face à moi-même
Ma délivrance... s'ouvrir les veines?