Tracks

02. Rozhdestvo V Murmanske (Christmas In Murmansk)
03. Predatel (Traitor)
04. 1917
05. Chernaya Dyra (The Black Hole)
06. Stalingrad
07. Ne Prosti (Do Not Forgive)
08. Ocherednye (The Usual)
09. Odin Den Iz Zhizni Yegora Kuznetsova (One Day In The Life Of Yegor Kuznetsov)
10. Demon



02. Rozhdestvo V Murmanske (Christmas In Murmansk)

Music by S. S. Lopakka & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
Àä àä àä àä

Ïàäàþò âñå è íå êàæäûé ìîæåò âñòàòü
Ïîòåðÿííûé äåíü íàì ïðèíîñèò áåñêîíå÷íóþ íî÷ü
Ðàñïÿòèå Åãî ïîâòîðÿåòñÿ âî ñíå
ß âñå-òàêè ñïëþ
- Ïðîäîëæàþ ñ Íèì ñòðàäàòü âñþ íî÷ü

Ñâÿòàÿ êðîâü õëûíåò íà ìîè èçâðàùåííûå ìûñëè
Ìîé ïëîòñêèé õðàì, îí ðàçðóøèòñÿ ïîä ýòèì ïëîòñêèì ãðåõîì
Ýòîò ñîí ñåðäöå ÷åðíîå ìîå ðàçðåæåò
È íàÿâó
Íå÷èñòûé äóõ ñî ìíîé âåñü äåíü ãóëÿåò

Ðàçðóøåíî òåëî ìîå
Ðàçðóøü òåëî
Ðàçðóøü - è âñå

(English translation)

Hell...hell...hell...hell...

We all fall down and not everyone gets up
A wasted day brings us an endless night
His crucifixion repeats itself in my dreams
Nevertheless, I sleep
And suffer with Him all night

Holy blood flows onto my perverted thoughts
My temple of flesh crumbles under this skin
This dream rips my blackened heart apart
And while awake...
The unclean spirit follows me all day

My body is crushed
Crush the body
Crush it - and that is it


03. Predatel (Traitor)

Music by E. Seppänen, S. S. Lopakka & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
Ýõ, òû! Ñìîòðè,
×òî áóäåò ñî ìíîþ, ñ òîáîþ
Ãëàçà ìîè ïóñòû,
È òû çìåÿ â ðàþ.

Íàñòàíåò ñâÿòîìó òðåòèé äåíü,
ß æèâó îïÿòü.
È áîëüøå ìåíÿ âî ãðîáå íåò.
Íàïèñàíî, ìíå ñòðàäàòü áûëî ñóæäåíî.
Íî ãîäû ëåòÿò.
Íàñòàíåò ñâÿòîìó òðåòèé äåíü.
À òû - ìîé ïðåäàòåëü!
Äà, òû ïðåäàòåëü!
Íàâñåãäà ïðåäàòåëü!
À òû ïðåäàòåëü!

ß âñ¸ ïðåäâèäåë, ìîþ ãèáåëü.
Íî ÿ íå äåëàë è øàã.
Ýõ, ïðåäàòåëü, òû íå ñòðàøåí.
Äà òû ìîé ëþáèìûé âðàã!

(English translation)

Oh you, look here
What's becoming of me with you
My eyes are empty
And you're the serpent in paradise

The third day will come to the holy one
I shall live again
And you won't find me in this tomb
It is written; I was fated for suffering
But years shall fly by
The third day will come to the holy one

Yet you are my traitor
Forever a traitor
Yes, you are a traitor
You're a traitor

I foresaw it all...my downfall
But I didn't do anything
Oh, my traitor, I don't fear you
For you are my beloved enemy


04. 1917

Music by K. H. M. Hiilesmaa & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
Âñå ìîè áðàòüÿ èñ÷åçëè
Ïóñòûå óëèöû, ïîìåðêøèå ôîíàðè
ïðè÷èí íå âèäíî, íå ñëûøíî
Íî âäðóã âñÿ æèçíü áåç ñìûñëà, áåç öåëè

ß åäó â Àìåðèêó
Æèçíü íîâóþ òàì íà÷íó
Ïîêèíó ñâîþ ðîäèíó
ß âñþäó èçãíàííèê, ÷óæîé

Íèêòî íå ìîæåò çíàòü ÷òî áóäåò
Ñî ñòðàíîé, äà ñî ìíîé, êóäà ìû ñêà÷åì?
È ÷åðåç ãîäû êòî ïîìíèò
Êòî ïðàâ è ãäå îáìàí? Ìåíÿ æå íå áóäåò...

(English translation)

All my brothers have disappeared
The streets are empty; the streetlights are out
No reasons in sight, nor heard
Suddenly my life just has no meaning, no goal

Escaping to America
To start a new life there
After leaving my motherland
I am an outcast everywhere
An alien

No one knows what is happening
With the country or with me
Oh, what are we getting into?
And after some years who will remember
Who was right and who betrayed?
And besides, I won't be around...


05. Chernaya Dyra (The Black Hole)

Music by S. S. Lopakka & Kypck
Lyrics by S. S. Lopakka, E. Seppänen
Çäåñü ëèøü îäíî áåñïëîäèå,
Äàæå ìå÷òû î íè÷òîæåñòâå,
È ëó÷è ñîëíöà äà ëóíû
Íå ìîãóò ìåíÿ îò ñìåðòè ñïàñòè.
Êàæåòñÿ âñå èñïîð÷åíû,
Ãðåõè ïîêðûòû ïðåäëîãàìè,
È áåç íàäåæäû ìû æèâåì,
Äàëüøå êî äíó áåç ÷óâñòâà èäåì.

- äîðîãà êî ìíå, êàê äîðîãà â òðóáêó "Ìèð"
ñïèðàëüíûé ñïóñê âíèç, ê íè÷åìó.
ÿ êóñîê ðàçðóøåííîé æèçíè, ïðèâåäåíèå,
÷åðíàÿ äûðà, êîòîðàÿ åùå íåâîëüíî äûøèò.

- ÿ ðàçáèâàþ âñå çåðêàëà âîêðóã
òåðïåòü íå ìîãó äàæå çàïàõà ñâîåãî.
ÿ íè÷åãî íå áîþñü òàê, êàê ñåáÿ,
ÿ ïðîêëèíàþ ýòîãî ÷óäîâèùà, êîòîðûì ÿ ñòàë.

ðàçáèòûé, íåäâèæèìûé,
îáðå÷åííûé, à âñå â æèâûõ.

- â êàæäûé áåçðàçëè÷íûé äåíü ÿ ïüþ áóòûëêàìè
ïðîñòî ÷òîáû æèòü ñ ñîáîé
÷òîá ÿ âûæèë ýòîò äåíü, ÷òîá âûæèë íî÷ü
äî ðàññâåòà, áåç ñâåòà, íåæåëàííîãî ìíîþ

(English translation)

There is nothing but infertility here
Even dreams are of nothingness
And the rays of the sun and the moon
Cannot save me from death
It seems everyone is ruined
Their sins covered in excess
And without hope we live
Continuing numbly towards the bottom

The road into me is like the road down the Mirny mine
A spiralling descent into nothingness
I'm a life completely crushed, an apparition
A black hole breathing involuntarily

I shatter all mirrors around me
I cannot even bear my own stench
I fear nothing like I fear myself
And I curse this monstrosity I've become

Broken, immobile
Cursed, yet still alive

Each indifferent day I drink by the bottle
Just to be able to live with myself
To survive the day and survive the night
All the way to the next dark dawn
That I never wanted

Broken, immobile
Cursed, yet still alive

Oh, poor me...
Oh, poor me...


06. Stalingrad

Music by J. T. Ylä-Rautio & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
ß ïðîñíóëñÿ ñðàçó
Óñëûøàâ ñòóê â ìîþ äâåðü
Ïîò íà ëáó áëåñòåë ïîä ëóííûé ñâåòîì
Ñ óëèöû ðàçäàëñÿ
Ãðîõîò ÷åðíûõ ìàðóñü
Äàëè ïÿòü ìèíóò îäåâàòüñÿ è âñå

Ñòàëèíãðàä
Ñèëüíàÿ ñòðàíà
Ñòàðàÿ ìå÷òà
Êàæäûé âðàã
Íî÷üþ íàì íå ñïàòü
Íî ñòðàííàÿ òîñêà

Ñûí ñìîòðåë òàê òèõî
Çíàë, ÷òî îí ñäåëàë
ß ïîïðîùàëñÿ ñ æåíîé è ìîë÷à ïîøåë
Ñïóñêàÿñü, ÿ ïîäóìàë
Êàê ÿ ñûíà ëþáëþ
À áîëüøå ìåíÿ ñûí ëþáèë ñòðàíó

(English translation)

I woke up at once
Knocking on my door
Sweat gleamed on my forehead by the moonlight
From the street below
Came the rumbling of Black Marys
They gave me five minutes
To dress up
No more

Stalingrad, a powerful state, an old dream
Everyone's an enemy, no sleep at nights
Yet a strange longing

My son looked at me so quietly
He knew what he had done
I said goodbye to my wife
And left without words
Going down it struck me
How I loved my son
But more than me
My son loved the land


07. Ne Prosti (Do Not Forgive)

Music by E. Seppänen, S. S. Lopakka & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
íîâûé âåê, ñòàðûé ìèð
îñòàëèñü ìû òàêèìè
êàê âñåãäà, êàê è ðàíüøå âñå
ÿ æèâó, âñ¸ âèæó
êàê áóäòî ìíå ïðèÿòíî
äî ñèõ ïîð êàæäûé äåíü ãðåøó

ñòûíåò êðîâü, íåëþáîâü
è ìíîæåñòâî ñîìíåíèé
íîâûé âåê îæèäàåò íàñ
íå ñâÿòîé, ÿ äðóãîé
ÿ íå ñ òîáîé, íå ïðîòèâ
ïî÷åìó íå ïóñêàåøü ìåíÿ?

ÿ íå ïðîñèë òåáÿ âèäåòü
ÿ íèêîãî íå ïðîñèë ìåíÿ ñïàñòè

íå ïðîñòè ìåíÿ, áîæå - ÿ íå âåðþ
çàñëóæèë ÿ æðåáèé ìîé
íå ïðîñòè ìåíÿ, áîæå - ÿ íå âåðþ
è ïðîùåíèÿ ÿ íå ïðîøó

íîâûé âåê, ñòàðûé ìèð
îñòàëèñü ìû òàêèìè,
êàê âñåãäà, êàê è ðàíüøå âñå
òàì ãäå ÿ - äåíü ñóäà
è ìåíÿ âñå ìó÷àþò
îíè âñå ëþáÿò òîëüêî çëî

ñòûíåò êðîâü, íåëþáîâü
è ìíîæåñòâî ñòðàäàíèé
ò¸ìíûé ìèð îæèäàåò íàñ
íå ñâÿòîé, ÿ äðóãîé
ÿ íå ñ òîáîé, íå ïðîòèâ
ïî÷åìó òû èçãíàë ìåíÿ?

ÿ íå âûáèðàë òåáÿ
ÿ íèêîãî íå âûáèðàë

íå ïðîñòè ìåíÿ, áîæå - ÿ íå âåðþ
çàñëóæèë ÿ æðåáèé ìîé
íå ïðîñòè ìåíÿ, áîæå - ÿ íå âåðþ
è ïðîùåíèÿ ÿ íå ïðîøó

(English translation)

A new century, the same old world
We remained unchanged
As always, as we were before
Here I live and see it all
As if I would enjoy it
Everyday, to this day, I sin

Frozen blood and no love
A multitude of doubts
A new age awaits us
I'm not holy, I'm the other
I'm not with you, nor against
Why won't you release me?

I didn't ask to see you...
I didn't ask for anyone to save me...

Do not forgive me, Lord - I do not believe
I have deserved my lot
Do not forgive me, Lord - I do not believe
And I am not asking for forgiveness

A new century, the same old world
We remained unchanged
As always, as we were before
I am there, it's Doomsday
And old acquaintances
They all adore only evil

Frozen blood and no love
A multitude of suffering
A dark age awaits us
I'm not holy, I'm the other
I'm not with you, nor against
Why did you banish me?

I didn't choose you...
I didn't choose anyone...


08. Ocherednye (The Usual)

Music by J. T. Ylä-Rautio & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
âñå ïîâòîðÿåòñÿ âíîâü
âîéíà çà îøèáêè ïîêðûòûå ãîðåì
ñïóñòèëàñü ò¸ìíàÿ íî÷ü
è ìèð ïîãðóæàåòñÿ â ÷¸ðíîì ãíîå

à íàì íèêîãî íå ñïàñòè
ýïèãðàôû êðàòêèå âûáðàòü ìîæíî
íà áóäóùåå òîëüêî âçãëÿíè:
ìå÷òû ãðèáîâèäíûå áðîäÿò ãðîçíî

ýòî âðåìÿ âñåãäà ïîðàæàåò ìåíÿ
ìû íå âèäèì êîíöà, à ïðÿìî áåæèì òóäà

ïðÿ÷åòñÿ íèçêèé ÷óäàê
èçäàëè ñêðûòî ñìå¸òñÿ íàä íàìè
ïðîäàíà íàøà ñóäüáà
è þíîñòè íåò, òîëüêî âå÷íûå øðàìû

(English translation)

It's all repeated again
A war for mistakes covered in grief
A gloomy night has arrived
And the world sinks into black slime

We cannot save anyone
Just choose a short epigraph
Then take a peek into the future
Mushroom-dreams roaming wildly

This time of ours always astounds me
We don't see the end, but run straight to it

That lowly idiot is hiding
Laughing in secret, from afar
And so he has sold our fate
There's no more youth, only timeless scars


09. Odin Den Iz Zhizni Yegora Kuznetsova (One Day In The Life Of Yegor Kuznetsov)

Music by K. H. M. Hiilesmaa & Kypck
Lyrics by E. Seppänen, S. S. Lopakka
âèäÿò âîæäè ïåðåñëàäêèå ñíû
à ÿ âèæó òî, ÷òî íà ñâåòå
èì íåïîíÿòíû âñå ìûñëè ìîè
õîòÿ ÿ èì äàë âñå îòâåòû

ìû ñìîòðèì äðóã äðóãà ãëàçà â ãëàçà
îí ñâîþ ëîæü ãîâîðèò
ñâîåé ñëåïîòîé îí óìååò áëèñòàòü
è âëàñòüþ ñåáÿ îïðàâäàòü

ÿ íå çíàþ
êàê äîëãî äåðæàòüñÿ ìîãó
è ÿ íå ïîíèìàþ
÷òî ÿ âñå åùå æèâó

â ìàøèíå ìîåé ëèøü áóòûëêà è ÿ
è ãóäèò ìîáèëüíèê â êàðìàíå
ÿ íå îòâå÷àþ, ÿ çíàþ êòî òàì
ÿ ïðÿ÷ó ñâîè ìûñëè â òóìàíå

ñêîðî âèäèò îíà ïåðåñëàäêèå ñíû
à ÿ âèæó òî, ÷òî íà ñâåòå
åé íåïîíÿòíû è ëó÷è çàðè
à ÿ íàõîæó â íèõ îòâåòû

ÿ íå çíàþ
êàê äîëãî äåðæàòüñÿ ìîãó
è ÿ íå ïîíèìàþ
÷òî ÿ âñå åùå æèâó

äíåì - íåò
íî÷üþ - íåò

(English translation)

The chieftains are dreaming...
Dreams too sweet
But I see what exists
They don't understand, not a single thought
Although I gave them all the answers
We look at each other in the eye
But he keeps lying
With blindness even he can excel
And with power he self-justifies

I do not know
For how long I am able to hold on
And I do not understand
That I'm still alive after all

In my car there's just the bottle and me
And in my pocket the mobile is tinkling
I do not answer, I know who it is
And I hide all my thoughts in the mist
Soon she is dreaming...
Dreams too sweet
But I see what exists
She can't understand, even the rays of dawn
Yet I find answers within them

How did I end up here?
Where did I come from?
And where the hell am I going?
Fuck no, I don't need help
Not until it's too late
Whatever happens - happens
Then at least something happens
I wait, wait, wait...

In the day - no
In the night - no


10. Demon

Music by S. S. Lopakka & Kypck
Lyrics by E. Seppänen
Ïå÷àëüíûé äåìîí íàä çåìë¸é
Ëåòàë áåçìîëâíî,
Ïîìíÿ ïðåæíèå âåêà.
Ñëåãêà ñëåçà èç ãëàç ïîðîé
Ïàäàëà ëàâîé,
Ðàçæèãàëàñÿ çåìëÿ.

Õîòåë îí âåðîâàòü äîáðó,
Õîòåë ìîëèòüñÿ,
Ïðèìèðèòüñÿ è ëþáèòü.
Íî íå äàâàëè æèòü åìó,
Òàê îí ðåøèëñÿ
Äðóãèõ ñ÷àñòüå ïîãóáèòü.

Çäåñü òîáîé âëàäåþ è ëþáëþ,
Âî òüìå íà òåáÿ ñìîòðþ.
Òû ìåíÿ óâèäèøü â ïåðâûé ðàç:
"ß öàðü ïîçíàíüÿ è ñâîáîäû,
ß âðàã íåáåñ, ÿ çëî ïðèðîäû."
- Ëåðìîíòîâ, Äåìîí

"È áóäåøü òû öàðèöåé ìèðà,
Ïîäðóãà ïåðâàÿ ìîÿ;
Áåç ñîæàëåíüÿ, áåç ó÷àñòüÿ
Ñìîòðåòü íà çåìëþ ñòàíåøü òû,
Ãäå íåò íè èñòèííîãî ñ÷àñòüÿ,
Íè äîëãîâå÷íîé êðàñîòû,
Ãäå ïðåñòóïëåíüÿ ëèøü äëÿ êàçíè,
Ãäå ñòðàñòè ìåëêîé òîëüêî æèòü;
Ãäå íå óìåþò áåç áîÿçíè
Íè íåíàâèäåòü, íè ëþáèòü."
- Ëåðìîíòîâ, Äåìîí

(English translation)

The woeful demon, above the ground
Flew without a sound
Reminiscing ages past
Lightly, now and then, from his eyes
A tear fell like lava
And the land burned below

He wanted to believe in goodness
He wanted to pray
To make peace and to love
But he wasn't allowed to live
This, he decided
To destroy the other's delight

Here I rule and love
In the dark I'm watching you
You see me for the first time:
"I...am the lord of knowledge and freedom
I'm the enemy of the heavens, the natural vice!"
- M. Yu. Lermontov, "Demon"

"And you shall become queen of the earth,
My very first fiance
Without compassion, without concern
You'll begin to watch the world
Where there's no genuine glee
And where beauty is so brief
Where there are but crimes and castigations
And passions most pathetic
Where they cannot fearlessly
Fear neither hate, nor love."
- M. Yu. Lermontov, "Demon"